domingo, 21 de julho de 2013

Alfabetización – Cambio de código

Trabajando con un grupo sobre el tema Alfabetización, me quedó claro como este tema es considerado importante por las escuelas. La familia precisa saber qué realmente sucede con sus hijos. Es lo que podemos llamar de divisor de aguas, porque creo que la gran mayoría de los papás no saben detectar lo qué están haciendo con sus hijos en esa área.
La primera pregunta que debe hacerse es: ¿por qué la alfabetización es tan importante si nuestra sociedad no lee? Libros y periódicos son impresos en con un número ridículo de ejemplares si lo comparamos con países de población menor que la nuestra – pero con índice de alfabetización superior y una cultura que privilegia la lectura. Creo que la gran importancia que es dada a la Alfabetización no tiene en cuenta su significado sociológico, porque los padres usan este indicador como nivel de evolución de sus hijos.
La lectura tiene que ser enseñada, sí, pero para ser usada en el aprendizaje. Por ejemplo, cuando el profesor da clases para un grupo alfabetizado, deja de usar recursos expositivos teniendo en cuenta que los niños tienen acceso a todas las tareas por escrito, leyendo y resolviendo los problemas propuestos. Pero no es eso lo que sucede. Los profesores – no sé por cual motivo eso ocurre – no usan la lectura y mantienen a los niños en la condición de oyentes.
Lectura, como dice Piaget, “no es solamente de letras”, porque el niño empieza por la lectura de la experiencia. Todo lo que conoce o hace debe ser considerado una lectura. Muéstrele muchos objetos (dibujos, fotos) y lo que ya reconoce y verbaliza debe ser considerado como una lectura. Después del período entre el sensorio motor y el simbólico, el niño ya puede reconocer rótulos que ve en su vida diaria, y en ese período ya está estructurándose la lectura gestáltica (totalidad). Todo el universo de productos puede ser leído y, cuando combinamos la vivencia de varios alumnos, tenemos un enorme universo de vocablos. El niño ya pasa por el mundo leyendo, sea en la televisión, computadora, carteles de la calle, etc. Explorar esta lectura es importante para que, más tarde, haga generalizaciones.
Solo después de esa etapa vamos a trabajar la lectura lógica, donde el niño va a desdoblar cada palabra ya conocida en sílabas, para formar nuevos vocablos. Las nuevas palabras derivadas de la palabra clave aumentarán el vocabulario leído por el niño hasta la generalización. Los libros deben ser puestos a disposición para que los niños entiendan que existe otro universo, a su disposición.

A continuación, algunas ideas que presenté en el curso, que pueden ayudarles a comprender lo que explico en este artículo.





Con la palabra el Prof. José Pacheco


Prof. José Pacheco. Especialista en Música y en Lectura y Escritura, con posgrado en Ciencias de la Educación en la Facultad de Psicología y Ciencias de la Educación de la Universidad de Porto. Coordina, desde 1976, la “Escola da Ponte”, de la cual es idealizador, institución que se destacó por el proyecto educativo innovador, basado en la autonomía de los estudiantes. Es autor de libros y de diversos artículos sobre educación, definiéndose como "un loco con nociones de práctica".
En Brasil, acompañó proyectos de escuelas en los siguientes estados: Espírito Santo, Mato Grosso do Sul, Minas Gerais, Paraná, Pernambuco, Río de Janeiro, Rio Grande do Norte, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, São Paulo y Distrito Federal.
Más allá del trabajo realizado en esas instituciones, efectuó conferencias, dio cursos y seminarios en escuelas, universidades, centros de formación de gestores, empresas, y colaboró en iniciativas del Ministerio de Educación de Brasil.

Educadores cuestionan el modelo educacional actual.

Entrevista en el canal GLOBONEWS dentro de una materia importante sobre qué están haciendo con la Educación en Brasil hace mucho tiempo. Vale la pena ver para entender más sobre el panorama general del asunto.

Idiomas... ¿cuántos son realmente necesarios?

Me intriga cuando encuentro en una revista de gran circulación un artículo sobre un adolescente que habla 23 idiomas. ¿Será que esto es necesario? Pienso que si los medios de comunicación le dan tanta importancia es porque a los papás les debe parecer un hecho muy positivo.
¿Cuál es la importancia real de este aprendizaje? Los niños en un mundo globalizado deben hablar algunos idiomas, pero ¿¿¿23???  ¿Para qué? El gran problema es que, en nuestra sociedad, el valor está en lo cuantitativo y no en lo cualitativo. La cantidad no marca la diferencia como se piensa. Deje que el niño precise del otro idioma para que tenga  un aprendizaje placentero.  Solo  aprendemos aquello para lo cual  tenemos esquema. Precisa haber una necesidad. Presentar situaciones diversas a los niños a través de libros, filmes y dejar que perciban los idiomas y tengan ganas de comprenderlos. Los niños, a veces, pasan años y años en cursos y de salen sin saber el idioma que estaba siendo enseñado, y en un viaje rápido, aprenden lo que no consiguieron en años. Aprender un nuevo idioma puede ser una gran diversión.
No debemos olvidar que existen metodologías para aprender un nuevo idioma. Una forma simple es observar cómo un bebé aprende a hablar. No debemos estar preocupados inicialmente con la representación. Recuerden que un niño habla cuando tiene dos años más o menos y solamente aprende a leer y escribir cuatro años después.
Vemos que las metodologías de los idiomas trabajan todo al mismo tiempo, porque están basadas en la edad cronológica de los niños y no en una nueva estructura que se presenta.
Debemos enseñar los idiomas psicogenéticamente.